• Kocham to! 3
Skocz do zawartości
×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Język nordacki


Rekomendowane odpowiedzi

Jako że nasz kraj łączy ze sobą wiele różnorodnych, niekoniecznie powiązanych ze sobą etnosów i narodów, to wirtualnie powinna wykształcić się potrzeba ustanowienia jakiegoś lingua franca, języka zrozumiałego dla większości nordatczyków. Narracyjnie było wiele okazji do wykształcenia się nowego słownictwa - Unia Trzech Narodów, I Federacja Nordacka, Unia Nordacka, Rada Państw Nordaty, Wspólnota Nordacka i wreszcie II Federacja Nordacka. Realizm nie jest więc problemem...

Zamierzam więc podjąć się próby usystematyzowania języka nordackiego. Ale do tego potrzebne będą opinie reszty obywateli Nordaty, w szczególności reprezentantów mniejszości narodowych i etnicznych. Czy macie jakieś pomysły, na jakich językach można oprzeć słownictwo, alfabet, gramatykę i inne elementy?

  • Lubię to 2

 podpis: Leonid Repulijski
Premier, Minister Spraw Zagranicznych, Przewodniczący Federalnej Komisji Wyborczej

Klon należący do@Kamiljan de Harlin

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Mój pierwszy pomysł: nie nawiązywanie do języków germańskich. Naprawdę, za dużo tego w mikro. Resztę się ustali jak przystaniemy na to.

  • Kocham to! 1

Bolesław Kirianóo von Hohenburg

Spiker Kongresu Federacji Nordackiej

1174.png100464293790614696.png

"Gdy gardzisz mszą i pierogiem: Idźże sobie z Panem Bogiem! A kto prośby nie posłucha: W imię Ojca, Syna, Ducha!"

 

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Jestem za pozbyciem się wpływów germanizmu.

Kolejne pytanie - czy chcemy, by język był jakkolwiek zrozumiały dla zwykłego śmiertelnika?

Np. czytając treści w języku voxlandzkim dużo rzeczy da się zrozumieć bez słownika, bo słowa są podobne do realowego niemieckiego. Myślę, że taka zrozumiałość byłaby atutem języka - więcej (realnych) osób mogłoby się z nim utożsamiać, gdyby nie był całkowicie obcy. Może jakieś zapożyczenia z języków słowiańskich? Poza tworami pseudogermańskimi, dużo na Nordacie regionów a'la słowiańskich.

Edytowane przez Leonid Repulijski - klon

 podpis: Leonid Repulijski
Premier, Minister Spraw Zagranicznych, Przewodniczący Federalnej Komisji Wyborczej

Klon należący do@Kamiljan de Harlin

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Kiriański np. ma taką specyfikę, że próbuję go robić jak najtrudniejszym do wymówienia - dużo ą, podwójnego ł,óo, sz i innych zbitek. Natomiast nie szedłbym w to w języku nordackim. Zgadzam się, że najlepiej byłoby nawiązywać do słowiańskich, no bo niby mamy te twory różnorakie pannordackie od paru lat, a w mikro parę lat to jak parędziesiąt, ale i tak realniej byłoby, jakby trochę polski przypominał, żeby było widać, że ciągle jest w fazie powstawania.

Co do alfabetu, to zależy od tego na ile chcemy wprowadzać język do narracji. Jeśli ma być tylko małym smaczkiem dla działaczy efeńskich i osób trzecich to oczywiście łaciński, ale jeśli ma być quasi-mową używaną na federacyjnych salonach, to optuję za wprowadzeniem podwójnego zapisu, łacińskiego i cyrylicy, jako ukłon dla chociażby Uhraińców i Abachazów. Nie sądzę, żeby tworzenie własnego alfabetu było trafionym pomysłem.

  • Lubię to 1

Bolesław Kirianóo von Hohenburg

Spiker Kongresu Federacji Nordackiej

1174.png100464293790614696.png

"Gdy gardzisz mszą i pierogiem: Idźże sobie z Panem Bogiem! A kto prośby nie posłucha: W imię Ojca, Syna, Ducha!"

 

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Przede wszystkim ustalmy czy chcemy aby ten język był tylko smaczkiem, czy żeby był jakkolwiek użytkowy. Ja bym skłaniał się ku temu drugiemu, bo zawsze chciałem zobaczyć w mikronacjach język, którego używa się częściej i przez więcej osób, nie tylko w narracji.

Zgadzam się co do tego, że powinniśmy wyzbyć się silnych wpływów germańskich. Język nordacki powinien być prosty i zrozumiały, ale jednocześnie inny niż język polski. Żeby to było możliwe proponuję utworzenie języka opartego na języku czeskim i słowackim. Jest to dość niespotykane połączenie, a na pewno przyniesie powiew świeżości wśród praktycznie zgermanizowanej Nordaty.

SYoeTe3.png 100505667931999071.png 100505667931999074.png 
Kaspar Venir Waksman-Dëter
były: I Prezydent IV Republiki Muratyki, Marszałek Wielki Sejmu Muratyckiego

Muratyka1.png Kalkilista.png

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

4 godziny temu, Waksman napisał:

Przede wszystkim ustalmy czy chcemy aby ten język był tylko smaczkiem, czy żeby był jakkolwiek użytkowy. Ja bym skłaniał się ku temu drugiemu, bo zawsze chciałem zobaczyć w mikronacjach język, którego używa się częściej i przez więcej osób, nie tylko w narracji.

No oczywiście, że robimy język użytkowy!

Może oparlibyśmy się na realowym języku międzysłowiańskim? Do tego wpływy języków nordackich, jak np. kiriański, hawilandzki, muratycki, winkulijski, doctriński, azymucki(?)...

  • Lubię to 1
  • Kocham to! 1

 podpis: Leonid Repulijski
Premier, Minister Spraw Zagranicznych, Przewodniczący Federalnej Komisji Wyborczej

Klon należący do@Kamiljan de Harlin

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Właśnie o tym myślałem. Mieżdusłowiański jest dobrym pomysłem na oparcie naszego języka, ale ja dalej optuję za zaczerpnięciem z czeskiego. Im więcej, tym lepiej - wymowa, akcent, itd.

Wszyscy mamy polskie klawiatury, więc pierwsza moja propozycja - nie wprowadzajmy znaków czeskich/słowackich/chorwackich itd. Mówię tu oczywiście o literkach z "haćkem", tzn. č, ň, ř, š, ž. Bo nordacky jazyk musi byt prosty v vymove, ako i pisovni 😄

Czeskie litery przedłużające wymowę (litery z kreską na dole) możemy zastępować chociażby pojedynczym cudzysłowiem, np. by'lem (byylem), kolejove' tory (kolejovee) itd.

Co wy na to?

  • Kocham to! 1

SYoeTe3.png 100505667931999071.png 100505667931999074.png 
Kaspar Venir Waksman-Dëter
były: I Prezydent IV Republiki Muratyki, Marszałek Wielki Sejmu Muratyckiego

Muratyka1.png Kalkilista.png

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Jeśli ludzie będą bardziej chętni używać tego języka, jak zaczerpiemy z czeskiego, to jestem za.

 

Koncept pozbycia się niedostępnych dla zwykłego śmiertelnika znaków popieram całkowicie - to tylko by tworzyło blokadę dostępności, jeśli byśmy wymagali dziwnych znaczków.

Edytowane przez Leonid Repulijski - klon

 podpis: Leonid Repulijski
Premier, Minister Spraw Zagranicznych, Przewodniczący Federalnej Komisji Wyborczej

Klon należący do@Kamiljan de Harlin

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Dvuzna'ky to ne problem. Na moje można je zastupit polskymy' dvuznaka'my, tak jak, cz, sz, rz, ch... Ne je to oryginalny napa'd, ale jak ma to byt użytkovy' jazyk, to nestety trzeba nabira't z realu 😄

Jak zrozumieliście - to dobrze. Tak mniej więcej widzę język nordacki. 

SYoeTe3.png 100505667931999071.png 100505667931999074.png 
Kaspar Venir Waksman-Dëter
były: I Prezydent IV Republiki Muratyki, Marszałek Wielki Sejmu Muratyckiego

Muratyka1.png Kalkilista.png

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Jak tak ma wyglądać język nordacki, to jestem jak najbardziej za, fajnie że w końcu w Nordacie będzie jakiś język użytkowy xD

99886723298755545.png

Król-Senior Hawilandu, Tadeusz I Wielki

1213.png

Aktualnie niedostępny, w razie problemów proszę o kontakt: tadeuszhenrykowski@gmail.com

 

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

No, tak to dobra informace. V koncu można bude pisat usta'vy i inne pra'vne akty' po innemu, a ne po polsku 😂

Już sobe vymyslam te nordacke radiove' pra'vitky i debaty hlasove v Kongresu. Dobry Boże, jaka to je krasna vizja!

Matko Boska, ale mnie wena wzięła XD

  • Kocham to! 1

SYoeTe3.png 100505667931999071.png 100505667931999074.png 
Kaspar Venir Waksman-Dëter
były: I Prezydent IV Republiki Muratyki, Marszałek Wielki Sejmu Muratyckiego

Muratyka1.png Kalkilista.png

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

21 minut temu, Leonid Repulijski - klon napisał:

Robimy jakiś słownik?

No trzeba będzie koniecznie. Ja proponuję powołać na razie jakąś Radę Języka Nordackiego, w którym słownik byłby jednym wątkiem, w którym każdy mógłby tworzyć słowa na bazie zasad słowotwórczych języka - prostych i zrozumiałych.

  • Kocham to! 1

SYoeTe3.png 100505667931999071.png 100505667931999074.png 
Kaspar Venir Waksman-Dëter
były: I Prezydent IV Republiki Muratyki, Marszałek Wielki Sejmu Muratyckiego

Muratyka1.png Kalkilista.png

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Tylko powołajmy ją oddolnie i nie twórzmy niepotrzebnego prawa. Niech jakiś uniwersytet sprawuje opiekę nad tą Radą.

 podpis: Leonid Repulijski
Premier, Minister Spraw Zagranicznych, Przewodniczący Federalnej Komisji Wyborczej

Klon należący do@Kamiljan de Harlin

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Gość Hieronim Bryz

Z pomocą Wielmożnego @Tarsycjusz Operar , ministra Kultury i Religii będzie prościej. Niech obejmie patronatem ów radę czy też uniwersytet, a w nim tę radę, ale zanim to wszystko, to niech procedurę budowania uniwesytetu rozpocznie - fundamenty niech już kopie, beton zamawia, zbroi to wszystko, no i później niech to wszystko stoi jakoś. 

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Gość Hieronim Bryz
W dniu 23.08.2023 o 14:25, Leonid Repulijski napisał:

Tylko powołajmy ją oddolnie i nie twórzmy niepotrzebnego prawa. Niech jakiś uniwersytet sprawuje opiekę nad tą Radą.

Czy Pan Minister Kultury i Religii @Tarsycjusz Operar zainteresowałby się tym problemem czy Leonid ma zostać z językiem, radą i uniwesytetem na lodzie? Minister ma służyć ludziom, a nie ich ignorować...

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Jest jasne, że ze swojej strony deklaruję pomoc w zakresie koniecznych formalności. Moje prywatne zdanie jest takie, że nie widzę na razie palącej potrzeby zakładania uniwersytetu tj. teoretycznie większej jednostki do opieki nad mniejszą jednostką (rady języka). Proponuję najpierw powołać wspomnianą radę.

Biorąc pod uwagę dotychczasową aktywność w niniejszym wątku mogę przypuścić, że Szanowni Obywatele Leonid Repulijski i Kaspar Waksman są zainteresowani członkostwem (udziale) w radzie języka.

Czy Szanowny Obywatel Hieronim Bryz również jest zainteresowany wkładem do języka w ramach planowanej struktury?

Edytowane przez Tarsycjusz Operar
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Nie wiem, na czym w końcu stoimy. Robimy kalkę czechosłowackiego, inspirujemy się międzysłowiańskim czy splecamy ze sobą różne języki Nordaty przeinaczając je do wersji zrozumiałej dla Polaka?

Edytowane przez Leonid Repulijski

 podpis: Leonid Repulijski
Premier, Minister Spraw Zagranicznych, Przewodniczący Federalnej Komisji Wyborczej

Klon należący do@Kamiljan de Harlin

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

4 minuty temu, Leonid Repulijski napisał:

Nie wiem, na czym w końcu stoimy. Robimy kalkę słowackiego, inspirujemy się międzysłowiańskim czy splecamy ze sobą różne języki Nordaty przeinaczając je do wersji zrozumiałej dla Polaka?

Szampon 3w1

  • Kocham to! 1

99886723298755545.png

Król-Senior Hawilandu, Tadeusz I Wielki

1213.png

Aktualnie niedostępny, w razie problemów proszę o kontakt: tadeuszhenrykowski@gmail.com

 

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

23 minuty temu, Leonid Repulijski napisał:

Nie wiem, na czym w końcu stoimy. Robimy kalkę czechosłowackiego, inspirujemy się międzysłowiańskim czy splecamy ze sobą różne języki Nordaty przeinaczając je do wersji zrozumiałej dla Polaka?

Robimy język czechosłowackopodobny, inspirując się międzysłowiańskim, polskim, czeskim i słowackim.

SYoeTe3.png 100505667931999071.png 100505667931999074.png 
Kaspar Venir Waksman-Dëter
były: I Prezydent IV Republiki Muratyki, Marszałek Wielki Sejmu Muratyckiego

Muratyka1.png Kalkilista.png

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Jeśli język międzynordacki będzie językiem międzysłowiańskim (a raczej jego parodiom) to szczerze bym się zawiódł bowiem liczyłbym na coś bardziej oryginalnego, porywającego i ciekawego, nie widzę żadnej sensownej przyczyny dlaczego język międzynordacki musi trzymać się ram parodiowania języków słowiańskich jak mnóstwo innych języków sztucznych w mikronacjach, jest tyle różnych możliwości a wy przyjmujecie tą najbardziej oczywistą i jednocześnie po prostu najnudniejszą...

  • Haha 1
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Na prawdę o wiele ciekawszym byłaby synestezja słownictwa róznych języków nordaty wraz z oryginalną gramatyką tworzoną od podstaw tak by każdy mógł się jej łatwo nauczyć. To zwykła wymówka, by twierdzić że jesteśmy za głupi na to i musimy mieć język który zrozumie każdy Polak bez uprzedniej choć krótkiej nauki.

Edytowane przez AleksanderNovak
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

A co stoi na przeszkodzie, żeby do tego języka opartego na realowym czeskim, słowackim, polskim i międzysłowiańskim dodać elementy z języków nordackich? Tak na dobrą sprawę to z czeskiego i słowackiego będzie tylko wymowa z akcentem i alfabetem (bez znaków specjalnych). Jeśli chcemy stworzyć język faktycznie użytkowy, to on nie powinien być trudny, a już na pewno nie powinien być oparty u podstaw na językach nordackich, bo z tego nic nie wyjdzie.

  • Lubię to 1

SYoeTe3.png 100505667931999071.png 100505667931999074.png 
Kaspar Venir Waksman-Dëter
były: I Prezydent IV Republiki Muratyki, Marszałek Wielki Sejmu Muratyckiego

Muratyka1.png Kalkilista.png

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Gość Hieronim Bryz
3 godziny temu, Tarsycjusz Operar napisał:

Czy Szanowny Obywatel Hieronim Bryz również jest zainteresowany wkładem do języka w ramach planowanej struktury?

Dziękuję, że się Pan Minister tu pojawił i zainteresował się zagadnieniem.

Zabawa w coś w rodzaju Esperanto nigdy mnie nie pociągała, więc niech się Panowie bawią. 

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

W dniu 24.08.2023 o 21:09, AleksanderNovak napisał:

Na prawdę o wiele ciekawszym byłaby synestezja słownictwa róznych języków nordaty wraz z oryginalną gramatyką tworzoną od podstaw tak by każdy mógł się jej łatwo nauczyć. To zwykła wymówka, by twierdzić że jesteśmy za głupi na to i musimy mieć język który zrozumie każdy Polak bez uprzedniej choć krótkiej nauki.

Skomplikowany język tworzy barierę wejścia - zamiast stać się językiem ogólnonordackim to staje się językiem garstki pasjonatów, którym chce się zagłębiać w zaawansowane koncepty. Oczywiście język wymagałby nauki, bo o ile dałoby się go zrozumieć jako czytelnik, to trudniej byłoby coś w nim napisać. Potrzebna byłaby nauka podstawowych zasad, aby być w stanie tworzyć zdania i pełne wypowiedzi.

Jestem zwolennikiem wprowadzenia do naszego słownika zapożyczeń z innych języków kontynentu - w szczególności tych, które miały swój udział w projektach zjednoczeniowych Nordaty, jak np. Unia Trzech Narodów.

  • Lubię to 2

 podpis: Leonid Repulijski
Premier, Minister Spraw Zagranicznych, Przewodniczący Federalnej Komisji Wyborczej

Klon należący do@Kamiljan de Harlin

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się
 Udostępnij