• Kocham to! 3
Skocz do zawartości
×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Język Nowoazymucki


Rekomendowane odpowiedzi

2 minuty temu, Waksman napisał:

Z ciekawości - w muratyckim miasta kończące się na "-gród" mają końcówkę "-sio". Czy analogicznie taka zasada będzie istniała w azymuckim czy może masz na to jakiś inny pomysł?

Aktualnie takiej reguły nie ma, ale mam zamiar podzielić, że końcówki polskie będą się odmieniały na konkretne końcówki azymuckie. 😉 

Piotr Grigoriewicz Romanow
II Prezydent IV Republiki Muratyki
Marszałek Wielki Sejmu II kadecji
Były Prezydent Uleński Azymuckiego Ulenu

spacer.png

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Tak apropo nowych słów, to w związku z reaktywacją AEJ:

Elektrownia - Elektrıne

Azymucka Elektrownia Jądrowa - Azımutñış Ātomıne Elektrıne

Mam nadzieję, że ci to podpasuje @Piotr Romanow 😄

  • Kocham to! 1

SYoeTe3.png 100505667931999071.png 100505667931999074.png 
Kaspar Venir Waksman-Dëter
były: I Prezydent IV Republiki Muratyki, Marszałek Wielki Sejmu Muratyckiego

Muratyka1.png Kalkilista.png

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

  • 10 miesięcy temu...

Na czym stanęliśmy? Czy dalej są chęci rozwoju tego języka? Ktoś coś? 

Piotr Grigoriewicz Romanow
II Prezydent IV Republiki Muratyki
Marszałek Wielki Sejmu II kadecji
Były Prezydent Uleński Azymuckiego Ulenu

spacer.png

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Ja mogę pomóc, ale muszę odświeżyć wiedzę na ten temat i ogarnąć, czy my coś w końcu ustaliliśmy konkretnie. Może @Andrzej Płatonowicz Ordyński nam pomoże? 😄

SYoeTe3.png 100505667931999071.png 100505667931999074.png 
Kaspar Venir Waksman-Dëter
były: I Prezydent IV Republiki Muratyki, Marszałek Wielki Sejmu Muratyckiego

Muratyka1.png Kalkilista.png

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Ogólnie to język jest jakąś dziwną mieszanką j.tureckiego i j.słowiańskich, a przynajmniej jest taki zamysł. Parę rzeczy było ustalonych wcześniej jak;

Cytat

 

Azımutñ ālfabetış - Alfabet Azymucki

Aa
Āā - wymawiane jak aa
Bb
Cc
Dd
Ee
Ff
Gg - wymawiane jak gh
Ğğ - wymawiane jak g (twardo)
Hh
Iı - wymiawiane jak y
İi
Jj
Kk
Ll
Mm
Nn
Ññ - wymawiane jak yn
Oo
Pp
Rr
Ss
Şş - wymawiane jak sz
Tt
Uu
Üü - wymawiane jak uj
Ww
Zz
Žž - wymawiane jako ż

 

W planach jest wprowadzenie jeszcze cyrylicy, bo czemu nie? 🙂 

 

Cytat

Magazış - Sklep
Bankış - Bank
Swetnıra - Lampa
Fallıra - Fala
Rulımr - Koło
Lejımr - Światło

Już po zmianach parę słów, które wcześniej były na szybko opisane.

 

Cytat

Dzień dobry - Horoş deır
Dobry wieczór - Horoş vechır
Dobranoc - Horoşlunıra
Cześć - Ükım
Witaj - Vıtam
Do zobaczenia - K oğladženı
Żegnaj - Žara 

Powitania pożegnania i wtedy też pomyślałem nad wprowadzeniem znaku Č č w miejsce ch, bo i tak czyta się to jak cz i można by było sobie ułatwić pisanie jak w j.rosyjskim gdzie istnieje znak zamiast pisania sza, czy szcza. 😉 

 

Cytat

Tytuły Szlacheckie

- Jeınış/Jeınıra - Szlachcic/Szlachcianka
- Baronış/Baronıra - Baron
- Wizehrabış/Wizehrabıra - Wicehrabia/Wicehrabina
- Üğerış/Üğerıra - Junkier
- Hrabış/Hrabıra - Hrabia/Hrabina
- Ejrhrabış/Ejrhrabıra - Landgraf
- Vışhrabış/Vışhrabıra - Wysoki Hrabia
- Erkhrabış/Erkhrabıra - Wielki Hrabia
- Duchış/Duchıra - Książe/Księżna
- Erkduchış/Erkduchıra - Wielki Książe/Wielka Księżna
- Kneış/Kneıra - Dostojny Książe/Dostojna Księżna 
- Konğış/Konğıra - Arcyksiążę/Arcyksiężna 
- Kaisarış/Kaisarıra - Książe krwi królewskiej/Księżna krwi królewskiej
- Bojarış/Bojaıra - Król/Królowa
- Sultanış/Sultanıra - Cesarz/Cesarzowa

Urzędy Cywilne

- Prezıdentış - Prezydent
- Kanzlarış - Kanclerz/Premier
- Mınıstış - Minister
- Ğeneralış Governatırñ - Generał Gubernator
- Sejmar İşah - Marszałek Sejmu
- Sejmar Peurñ - Poseł Sejmu

Cytat

Parę imion męskich

Mazıp
Petrış
Hajmrış
Ğaşpar
Kaswehr
Fahrüd
Jāzıf
Āleksandreş
İmraş

Miasta Azymuckie

Sarajsk - Şaraısk
Nowakowo - Nowagarad
Nowa Broskwa - Nıwa Broskwaş
Azymut - Azımutñ
Astańsk - Astüsk
Nadchładzice - Upradıczı
Noworadomsk - Nıworadmarkş

No i propozycja Herr Waksmana, którą zaakceptowałem osobiście. 😉


Elektrownia - Elektrıne
Azymucka Elektrownia Jądrowa - Azımutñış Ātomıne Elektrıne


Co dalej proponujecie? Bo nie wiem na czym stanąłem i jak dalej pchać w język. Chciałbym, żeby był on "rozmowny", żebyśmy mogli np. usiąść na discordzie i porozmawiać w tym języku, czy można byłoby pisać posty po nowoazymucku w azymutii, dałoby to zajebisty klimat tego miejsca, a może i nawet jakieś metro Azymutia? Kto wie. 😉

  • Lubię to 1

Piotr Grigoriewicz Romanow
II Prezydent IV Republiki Muratyki
Marszałek Wielki Sejmu II kadecji
Były Prezydent Uleński Azymuckiego Ulenu

spacer.png

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Gość Andrzej Płatonowicz Ordyński

Podoba mi się to, co dotychczas ustalono. Jak się język rozwinie, to moglibyśmy go też używać do ceremonii w Cerkwi Plateńskiej jako języka liturgicznego. 😉

Wymyślanie nowych słów będzie względnie łatwe (chociaż może być czasochłonne), natomiast ważna jest też odmiana przez przypadki oraz czasy. Masz na to jakiś pomysł?

P.S. Oznaczajcie mnie, jak coś do mnie piszecie, bo mogę przegapić (ostatnio taka aktywność w mirkoświecie, że nie daję rady przeglądać wszystkiego xD)

Edytowane przez Andrzej Płatonowicz Ordyński
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Godzinę temu, Andrzej Płatonowicz Ordyński napisał:

Podoba mi się to, co dotychczas ustalono. Jak się język rozwinie, to moglibyśmy go też używać do ceremonii w Cerkwi Plateńskiej jako języka liturgicznego. 😉

Wymyślanie nowych słów będzie względnie łatwe (chociaż może być czasochłonne), natomiast ważna jest też odmiana przez przypadki oraz czasy. Masz na to jakiś pomysł?

P.S. Oznaczajcie mnie, jak coś do mnie piszecie, bo mogę przegapić (ostatnio taka aktywność w mirkoświecie, że nie daję rady przeglądać wszystkiego xD)

Jeszcze jak! Liturgia w Nowoazymuckiej mowie? Jestem na tak. Jeszcze nie mam pomysłu na odmianę przez przypadki i całą tą dalszą budowę języka, ale postaram się coś opracować na dniach. 😉 

Piotr Grigoriewicz Romanow
II Prezydent IV Republiki Muratyki
Marszałek Wielki Sejmu II kadecji
Były Prezydent Uleński Azymuckiego Ulenu

spacer.png

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

11 godzin temu, Andrzej Płatonowicz Ordyński napisał:

Jak się język rozwinie, to moglibyśmy go też używać do ceremonii w Cerkwi Plateńskiej jako języka liturgicznego. 😉

Panie, to jest genialne! Cerkiew nabyła by wtedy wartość tak oryginalną, że normalnie nie mogę! Jestem jak najbardziej za 😄

9 godzin temu, Piotr Romanow napisał:

Jeszcze nie mam pomysłu na odmianę przez przypadki i całą tą dalszą budowę języka, ale postaram się coś opracować na dniach.

Ja muszę jakoś przestawić w głowie wymyślanie słów bazowanych na językach germańskich, na wymyślanie słów bazowanych na językach tureckich XD. Aktualnie po pracach nad muratyckim nie jestem w stanie wyprzeć z głowy tych muratycko-brzmiących słów 😂

SYoeTe3.png 100505667931999071.png 100505667931999074.png 
Kaspar Venir Waksman-Dëter
były: I Prezydent IV Republiki Muratyki, Marszałek Wielki Sejmu Muratyckiego

Muratyka1.png Kalkilista.png

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Gość Andrzej Płatonowicz Ordyński
5 minut temu, Waksman napisał:

Ja muszę jakoś przestawić w głowie wymyślanie słów bazowanych na językach germańskich, na wymyślanie słów bazowanych na językach tureckich XD. Aktualnie po pracach nad muratyckim nie jestem w stanie wyprzeć z głowy tych muratycko-brzmiących słów 😂

Najważniejsze, że dużo umlautów w jednym i drugim języku, więc wymowa muratyckiego i nowoazymuckiego będzie podobna xD.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Teraz, Andrzej Płatonowicz Ordyński napisał:

Najważniejsze, że dużo umlautów w jednym i drugim języku, więc wymowa muratyckiego i nowoazymuckiego będzie podobna xD.

Przepraszam bardzo, jak się w muratyckim te umlauty ogarnie, co wcale nie jest takie trudne jak się wydaje, to potem jest tylko z górki XD

SYoeTe3.png 100505667931999071.png 100505667931999074.png 
Kaspar Venir Waksman-Dëter
były: I Prezydent IV Republiki Muratyki, Marszałek Wielki Sejmu Muratyckiego

Muratyka1.png Kalkilista.png

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

  • 2 tygodnie później...

 

Cytat

 

Azımutñ ālfabetış - Alfabet Azymucki

Aa
Āā - wymawiane jak aa
Bb
Cc
Dd
Ee
Ff
Gg - wymawiane jak gh
Ğğ - wymawiane jak g (twardo)
Hh
Iı - wymiawiane jak y
İi
Jj
Kk
Ll
Mm
Nn
Ññ - wymawiane jak yn
Oo
Pp
Rr
Ss
Şş - wymawiane jak sz
Tt
Uu
Üü - wymawiane jak uj
Ww
Zz
Žž - wymawiane jako ż

 

To ja proponuje dalej wprowadzenie litery Čč, która będzie odpowiadała dźwiękowi cz. Żeby nie pisać ch i cz itd., moim zdaniem dużo ładniej będzie wyglądała pisownia tego języka. 😉 

Piotr Grigoriewicz Romanow
II Prezydent IV Republiki Muratyki
Marszałek Wielki Sejmu II kadecji
Były Prezydent Uleński Azymuckiego Ulenu

spacer.png

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

W dniu 20.12.2022 o 14:25, Piotr Romanow napisał:

To ja proponuje dalej wprowadzenie litery Čč, która będzie odpowiadała dźwiękowi cz. Żeby nie pisać ch i cz itd., moim zdaniem dużo ładniej będzie wyglądała pisownia tego języka. 😉 

Jak najbardziej, jeszcze jak. To jedna z moich ulubionych literek :kek:

  • Kocham to! 1

SYoeTe3.png 100505667931999071.png 100505667931999074.png 
Kaspar Venir Waksman-Dëter
były: I Prezydent IV Republiki Muratyki, Marszałek Wielki Sejmu Muratyckiego

Muratyka1.png Kalkilista.png

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się
 Udostępnij